viernes, septiembre 12, 2025

Espacio negativo, de B. R. Yeager

 

Ésta es una de las mejores novelas que he leído este año. Llegué a ella buscando temática literaria más o menos próxima a la película Weapons: chavales, brujería, pueblos norteamericanos... En un foro mencionaban varios títulos y éste es el que más me interesó.

B. R. Yeager nos cuenta lo que pasa en Kinsfield, localidad ficticia en la que aumentan los suicidios de adolescentes y se suceden los fenómenos extraños (como los ataques de animales a ciudadanos). Un lugar en el que muchos jóvenes sienten fascinación por Tyler, un tipo magnético con tendencia a hacerse cortes en el cuerpo, que prepara rituales de brujería en secreto y es un adicto a las drogas. 

La narración alterna las voces de 3 personajes que aman e idolatran a Tyler: ellos 3 cuentan la historia y sus puntos de vista. Personajes bisexuales que se drogan a veces hasta perder el conocimiento.

Espacio negativo entremezcla géneros de una manera asombrosa: las situaciones inquietantes a lo David Lynch, los chavales atravesando bosques como en los filmes ochenteros y en los libros de Stephen King, los personajes enigmáticos que recuerdan a Kurt Cobain, los ambientes del cine de terror, la desolación y la soledad y la abulia de los adolescentes de Gus Van Sant... Y enlaza muchos temas: foros de internet, ciudades degradas, pesadillas compartidas, alucinaciones... En fin, podría pasar horas hablando del libro.

Algunas citas:
 
Desde que tengo memoria siento la vibración grave del suicidio resonando en mi cuerpo.

**

Las ciénagas estaban turbias por el hedor de los perros muertos e hinchados. Cuando llovía, todo el lugar apestaba a carne podrida y moscas.

**

No importa lo que te ocurra, al final el mundo te obliga a fingir que todo vuelve siempre a la normalidad.

**

Mi vida se convirtió en un esfuerzo para evitar que se alejara.

**

Estudiamos el paisaje interno del otro. Nos convertimos en eruditos de nosotros mismos.

**

Ya había envejecido mil años, hacia un futuro horrible del que nunca sería testigo porque ya estaba muerto.




[Caja Negra. Traducción de Alejo Ponce de León]