lunes, febrero 15, 2010

Renacimiento, de Michel Houellebecq



La primera vez que hice el amor fue en una playa,
En algún lugar de Grecia
La noche había caído
Esto parece romántico
Un poco exagerado,
Y sin embargo es cierto.

Y había olas,
Siempre las olas
Su ruido era muy suave,
Mi destino era impreciso.

La mañana anterior había nadado hacia una isla
Que me parecía próxima
Nunca alcancé la isla
Había una corriente,
Alguna cosa de esas
Me costó mucho volver
Y de verdad creí morir
Me sentía muy triste
Ante la idea de ahogarme,
Consideraba la vida larga

Y muy luminosa
Sólo tenía diecisiete años,
Morir sin hacer el amor
Me parecía muy triste.

¿Es necesario acariciar la muerte
Para encontrar la vida?
Todos nosotros tenemos cuerpos
Frágiles, insatisfechos.


[Traducción de Abel H. Pozuelo y Altair Díez]
[Nota: Houellebecq tiene la costumbre de comenzar cada verso en mayúscula, aunque no sea necesario. En la editorial respetaron esa voluntad y yo hago lo mismo, aunque deteste abrir versos con mayúsculas]